テクノロジー

効率性が重要なら、翻訳メモリが次の選択肢です。

翻訳メモリを使用することにより、以前に翻訳したフレーズや文章の再利用ができるため、テキスト翻訳に何度も時間とお金を費やす必要がありません。その結果、より早く、より一貫性を保ち費用対効果の高い翻訳が実現し、ビジネスの価値が高まります。

翻訳メモリについて問い合わせる

TRANSLATION MEMORY - Effortless Translations

次のケースに適しています:

Large Documentation Projects
大規模ドキュメントを扱うプロジェクト

コンテンツサイズに関わらず、コンテンツを通して一貫性とバランスを保ちます。

Localization Projects
ローカリゼーションプロジェクト

ローカリゼーションプロジェクトを加速し、品質を向上させます。

Software & Web Content Updates
ソフトウェアとWebコンテンツ更新

新たなコンテンツの翻訳と、本来ブランドの持つトーンおよびスタイルとを合致させます。

Technical Documentation Updates
技術的文書の更新

全従業員一致してブランドを作り上げ、使命を明確にします。

Translation Memory Popular Uses

利点

高い費用対効果

翻訳メモリテクノロジーで、費用と時間を浪費する無駄な反復作業はもうお終いです。One Hour Translationの翻訳メモリを使用することで、納期が大幅に短縮され、最高の品質・最高の価値・迅速な定期更新が実現します。

かんたんアクセス

ほとんどの翻訳メモリはネットワーク駆動型であるため、コンピュータにアプリケーションをインストールする必要はありません。当社チームは、あらゆるコンピューター、あらゆるオペレーティングシステムとプラットフォームから翻訳メモリにログオンすることができます。クラウドベースサービスなので、貴社はソフトウェアをインストールする必要がありません。

信頼性の向上

翻訳メモリを使用することで、貴社の翻訳作業用スタイルガイドと用語バンクの作成・適用が容易になり、単発のプロジェクトと関連する大規模プロジェクトの間の一貫性を保つことができます。アップグレードとセキュリティパッチはすべてリモートでソフトウェアに適用され、生産性を低下させることなく全ユーザーを即時アップグレードします。

長期的なメリット

より多くのプロジェクトを翻訳メモリを使用して自動的に翻訳することで、用語バンク内の語彙が増え、ブランド独自のスタイルがシステムのメモリに記憶され、速度、信頼性、コストパフォーマンスが向上します。

Translation Memory Advantages